Dla tłumaczy Językoznawstwo Kącik kulturalny Podróże Wydarzenia

Jak tłumacz przyczynił się do powstania Święta Dziękczynienia?

Każdy z nas kojarzy najpopularniejszy dzień w roku w kalendarzu Amerykanów z pewnymi tradycjami – rodzinnymi spotkaniami, pieczonym indykiem, przystrajaniem domów itp. Okazuje się jednak, że to podniosłe wydarzenie skrywa w swojej historii ciekawostkę dla pasjonatów języków. Kiedy w 1620 roku grupa angielskich pielgrzymów przybyła na statku Mayflower do dzisiejszego Plymouth Rock, nikt nie podejrzewał, […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo Kącik kulturalny Wydarzenia

Nie czas na nudę, czas na nowego Bonda!

Do kin trafił niedawno długo wyczekiwany najnowszy film o Agencie 007. Premierę przekładano wiele razy, co wzbudzało niemałe sensacje wśród fanów Bonda. Nie mniejszą uwagę przykuł tytuł nowej ekranizacji, która, zdaniem wielu krytyków, doskonale wpisuje się w stary klimat filmów z tej serii. Spekulacje na temat tytułu dotyczyły przede wszystkim możliwych wydarzeń, jakich widzowie mogliby […]

Czytaj dalej
Językoznawstwo Kącik kulturalny Książki Między słowami Wydarzenia

National Translation Awards 2021

National Translation Awards 2021 Za nami  dwudziesta trzecia edycja National Translation Awards (NTA), czyli gali przyznawania nagród za <a href=”https://www.atominium.com/pl”>tłumaczenie</a> poezji i prozy. Zanim dane dzieło zostanie wyróżnione, poddawane jest rygorystycznej ocenie i analizie, skupiającej się zarówno na tekście bazowym jak i na samym przekładzie. W Międzynarodowym Dniu Tłumaczeń, który przypadł na 30 września 2021 […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo Wydarzenia

30 września – Międzynarodowy Dzień Tłumacza

Międzynarodowy Dzień Tłumacza jest świętem obchodzonym dnia 30 września każdego roku. Wiąże się bezpośrednio z dniem wspomnienia Świętego Hieronima – tłumacza Biblii uznawanego za patrona wszystkich tłumaczy.  Inicjatywa mająca na celu wprowadzenie do kalendarza święta tłumaczy została zapoczątkowana już w roku 1953, w momencie utworzenia Międzynarodowej Federacji Tłumaczy (fr. Fédération Internationale des Traducteurs – FIT) […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo Technikalia Wydarzenia

Nowa nisza dla tłumaczy

Opinia publiczna zawrzała na wieść o ostatnich dokonaniach językoznawców z Uniwersytetu Wrocławskiego, którzy w odpowiedzi na zapytanie Ministerstwa Rozwoju Regionalnego przystosowali wymyślony przez amerykańskiego biznesmena Roberta Gunninga algorytm, wyznaczający współczynnik mglistości języka, do naszej ojczystej mowy. Sam algorytm jest dość skomplikowanym działaniem matematycznym, którego głównym celem jest określenie poziomu zrozumiałości danego tekstu, a współczynnik, będący […]

Czytaj dalej
Wydarzenia

Kariera (wy)tłumaczona

Niewiele osób wie, że w ramach struktur Uniwersytetu Jagiellońskiego prężnie działa jednostka skupiona tylko i wyłącznie na kształceniu tłumaczy. Mowa jest o Katedrze UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową. Katedra ta istnieje od 2002 roku a jej głównym celem jest kształcenie tłumaczy oraz badania nad tym procesem. Oferta studiów prowadzonych przez tę jednostkę […]

Czytaj dalej
Wydarzenia

Międzynarodowy Maraton Pisania Listów

W ostatni weekend odbył się Międzynarodowy Maraton Pisania Listów Amnesty International.

Data Maratonu nie została wybrana przypadkowo – rok rocznie imprezy te odbywają się w weekendy wypadające najbliżej 10 grudnia, czyli daty uchwalenia powszechnej Deklaracji Praw Człowieka – to właśnie w jej obronie Amnesty organizuje masowe pisanie listów.

Czytaj dalej
Wydarzenia

Festiwal teatralny „Boska Komedia”

5 grudnia rozpoczęła się w Krakowie 5. edycja Międzynarodowego Festiwalu Teatralnego Boska Komedia. W ramach tego teatralnego święta (do 13 grudnia) możemy jeszcze oglądać najlepsze spektakle ubiegłych sezonów, wystawione przez teatry z całej Polski oraz najciekawsze projekty młodych reżyserów.

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń