Atominium współpracuje z wieloma tłumaczami specjalizującymi się w tłumaczeniach ustnych. Najczęściej klienci poszukują jednego z poniższych rozwiązań:
- tłumaczenia konsekutywne, podczas których tłumacz słucha wypowiedzi prelegenta, tłumaczy fragmenty jego wypowiedzi dopiero kiedy ten skończy mówić,
- tłumaczenia symultaniczne, polegające na równoczesnym tłumaczeniu na język obcy usłyszanych treści.
Realizujemy również coraz bardziej popularne tłumaczenia typu voice over, poprzez platformy konferencyjne, takie jak Zoom, Microsoft Lync czy Skype Business. Koordynujemy cały proces, włączając w to zaplecze informatyczne. Organizujemy telekonferencje dla wielu współdzielonych użytkowników online.

Za każdym razem w tłumaczeniu bierze udział tłumacz będący ekspertem w omawianej dziedzinie. Wykonawcę ustala się zwykle z klientem – istnieje możliwość wskazania preferowanego tłumacza pod względem doświadczenia czy wieku. Wszystkich tłumaczy Atominium cechuje wysoka kultura osobista. Są to osoby odporne na stres, komunikatywne i znające dress code.
Tłumaczenia ustne mogą być realizowane jako zwykłe lub przysięgłe. Jesteśmy w stanie wykonać każdego typu tłumaczenie niezależnie od kombinacji językowej – od standardowego tłumaczenia z polskiego na angielski do kabinowego z hebrajskiego na niemiecki. Możecie Państwo zaprosić gości z całego świata – zajmiemy się stworzeniem odpowiedniej atmosfery i zapewnimy efektywną komunikację.