„Jesteśmy bardzo usatysfakcjonowani dotychczasową współpracą.”
CEO spółki przemysłowo-handlowej
„Wykazali się bardzo dobrą organizacją pracy oraz rzetelnym wykonywaniem zleconych tłumaczeń.”
Dyrektor Generalny Rządowej Jednostki Administracyjnej
” Cenimy sobie współpracę z tym biurem ze względu na wysoką jakość tłumaczeń specjalistycznych.”
CEO spółki innowacyjno-energetycznej
„ATOMINIUM zatrudnia kadrę wykwalifikowanych profesjonalistów.”
Dyrektor Sprzedaży Przemysłowej
„Cenimy sobie współpracę z ATOMINIUM ze względu na wysoką jakość tłumaczeń,
zachowanie poufności dokumentów oraz ukierunkowanie na potrzeby klienta.”
Prezes Zarządu Funduszu Inwestycyjnego

Usługi DTP

expert-of-publishing-company-using-touchsceen-of-p-D2LE38B-min-1-scaled-p7pcdo4fwz249j8a8gtqgs0dj1g0zbdtpruphxxdoo

W przypadku tekstów przeznaczonych do publikacji usługa lokalizacyjna zazwyczaj nie kończy się na samym przekładzie. Niezbędnym elementem procesu tłumaczeniowego często staje się skład DTP (ang. Desktop Publishing), pozwalający na pozostawienie w stanie nienaruszonym oryginalnej szaty graficznej i formatowania tekstu względem oryginalnego dokumentu.

To, co wyróżnia nas jako biuro tłumaczeń to inicjatywa. Zaspokajamy nie tylko podstawowe potrzeby związane z przekładem tekstów, lecz oferujemy znacznie więcej. Mamy świadomość, że w dzisiejszych czasach szczególnie liczy się pierwsze wrażenie. Dzięki niemal trzem dekadom w branży tłumaczeniowej wiemy co zrobić, by nie tylko tłumaczenie było na najwyższym poziomie, ale również usługi graficzne, które pozwolą na jak najlepszą prezentację tekstów na stronach internetowych.

W oparciu o skład i cały proces DTP przygotowujemy materiały, w dalszej części poddając je obróbce graficznej poprzez profesjonalne programy. Pozwala to na zachowanie oryginalnego składu poszczególnych elementów graficznych, jak i dostosowanie ich wielkości oraz kształtu do długości wyrazów w docelowym języku przekładu. 

Jednak nie tylko odbiór wizualny ma znaczenie, szczególnie w przypadku tłumaczenia oprogramowania, stron internetowych czy treści marketingowych, stąd wykorzystywanie lokalizacji w tłumaczeniu. Dzięki temu zabiegowi przekład tekstu źródłowego odbywa się w oparciu o realia kulturowe danego regionu. Pozwala to na zwiększenie skuteczności produktu na rynku docelowym, a w dalszej kolejności wzrost sprzedaży i promocji.

To sprawia, że usługi DTP wykonywane są przede wszystkim z myślą o naszych odbiorcach, którymi są: agencje kreatywne i interaktywne działające na rynkach międzynarodowych, firmy specjalizujące się w branży marketingowej oraz reklamie czy realizujące przekłady dla wydawnictw.

Call Now ButtonPomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń