Nowości i promocje

Promocja – język francuski

Déjà vu**? Na pewno nie. Takiej promocji jeszcze nie było. W dniach od 9 do 27 listopada 2009 r.  oferujemy 10% rabat na tłumaczenia w kombinacjach językowych polski-francuski oraz francuski-polski.* Z promocji można skorzystać wysyłając e-mail na adres atominium@atominium.com lub składając zamówienie osobiście w siedzibie naszej firmy przy ul. Krupniczej 12/7 w Krakowie. * promocja […]

Czytaj dalej
Między słowami

Język mołdawski

Językiem mołdawskim posługuje się ok. 10 mln osób na świecie, w tym ok.2,7 mln osób w Mołdawii i Naddniestrzu, gdzie jest on językiem urzędowym. Poza terytorium Mołdawii językiem tym mówi mniejszość mołdawska, żyjąca przede wszystkim w Rumunii, na Ukrainie i w Rosji. Jest to język z grupy języków wschodnioromańskich, który bywa często utożsamiany z językiem […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Tutoriale

SDLX – Alternatywa dla tłumaczy

Wymogiem branży tłumaczeniowej jest obecnie znajomość oraz wykorzystywanie programów CAT, które znacząco wspomagają proces przekładu. Główną zaletą takiego oprogramowania jest m.in. zwiększenie szybkości tłumaczenia oraz zachowanie spójności terminologicznej. Jeżeli zaczynasz przygodę z tłumaczeniami, a nie posiadasz środków finansowych aby zakupić pełną wersję popularnego narzędzia jakim jest np. Trados to polecamy program SDLX Lite. Zapraszamy wszystkich […]

Czytaj dalej
Nasze realizacje

Oceany Stephen Hutchinson, Lawrence E. Hawkins

Starożytni Grecy i Rzymianie postrzegali Ocean jako mityczną rzekę oblewającą cały świat. Z pewnością jednak nie byli w stanie zaobserwować ogromnej różnorodności form morskiego życia kryjącego się w głębinach. Dziś, dzięki przepięknemu albumowi Oceany, każdy ma okazję poznać mieszkańców świata podwodnego – organizmy bardzo rzadkie, czasem straszne i dziwaczne, a niektóre zdumiewająco piękne. Książka ta […]

Czytaj dalej
Między słowami Nowości i promocje

Promocja – język hiszpański

Czy wiesz, że hymn Hiszpanii (hiszp. Marcha Real) to jeden z niewielu hymnów państwowych, który nie ma oficjalnych słów, a jedynie melodię? Utwór powstał w XVIII wieku jako marsz wojskowy. Tekst natomiast próbowano stworzyć kilkakrotnie. Ostatni raz w 2007 roku, kiedy to przedstawiciele różnych środowisk – świata sportu, kultury i polityki – ogłosili konkurs. Napłynęły […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Kto to jest tłómacz?

Z pewnością łatwo odpowiedzieć na pytanie: „Kto to jest tłumacz?”, ale „tłómacz”? Wątpliwości wyjaśnia Zygmunt Gloger w Encyklopedii Staropolskiej z początku XX wieku. Wzbogaćmy zatem naszą wiedzę. Poniższa składnia i ortografia jest oryginalna. Hasło: W „Dykcjonarzyku teatralnym”, wydanym w Poznaniu r. 1808 czytamy pod tym wyrazem: „W Polsce dla bardzo małej liczby dzieł oryginalnych, gdyby […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Literacki Nobel dla Herty Müller

8 października 2009 r. Szwedzka Akademia przyznała najbardziej prestiżową nagrodę literacką świata. Wyróżniona została 56-letnia Herta Müller, autorka powieści, opowiadań, esejów oraz poetyckich kolaży, których tematyka odnosi się głównie do biografii pisarki. Co istotne dla środowiska tłumaczy, Noblistka przez kilka lat zajmowała się sztuką przekładu. Skończywszy germanistykę i literaturę rumuńską na uniwersytecie w Timisoarze (Rumunia), […]

Czytaj dalej
Nowości i promocje

Promocja – język włoski

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=zRDVQT_MT-o&feature=related[/youtube] W takt piosenki L’italiano zachęcamy do skorzystania z promocji. Atrakcyjna cena tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język włoski, jak i w drugą stronę, obowiązuje w dniach 28.09.2009 – 16.10.2009 r. Zgłoś się po 10% rabat!* Zapraszamy do składania zleceń i zapytań: atominium@atominium.com. * promocja nie obejmuje tłumaczeń uwierzytelnionych; promocja nie łączy się z […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń