Dla tłumaczy Językoznawstwo

Lingua Latina – matka języków romańskich

Nie ma cienia wątpliwości, że łacina odegrała kluczową rolę w procesie powstawania języków romańskich. Jej wpływ nie obejmował wyłącznie kwestii językowych, ale również kwestie związane ze stopniową dominacją jednego języka oraz jego zakorzenianiem się w mentalności posługującej się nim ludności (wcześniej mówiącej wieloma różnymi dialektami). Aby lepiej zrozumieć wyjątkowy charakter języka łacińskiego, warto nieco przybliżyć jego […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Kącik kulturalny Książki

Przekład lepszy od oryginału

„Sto lat samotności”, powieść kolumbijskiego pisarza Gabriela Garcii Márqueza, jest uważana za arcydzieło literatury iberoamerykańskiej i światowej. O jej fenomenie świadczy fakt, że po pierwszej, hiszpańskojęzycznej, publikacji w 1967 roku, została ona przetłumaczona na 37 języków i sprzedana w 20 milionach egzemplarzy. Ale nie chcemy pisać o fenomenie samej powieści, a o jej niezwykłym przekładzie. Przekładzie, który wbrew powszechnej tendencji, […]

Czytaj dalej
Kącik kulturalny

Czas na Danutę w Krakowie

Spektakl DANUTA W. powstał na podstawie książki „Marzenia i tajemnice”, która miała swoją premierę zeszłej jesieni [j1] i odniosła ogromny sukces. Autorką wspomnień zgromadzonych w książce jest Danuta Wałęsa, żona jednego z najbardziej rozpoznawalnych przywódców w polskiej historii i laureata Pokojowej Nagrody Nobla – Lecha Wałęsy. Bardzo często, kiedy słyszymy nazwisko „Wałęsa”, myślimy jedynie o […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo

Angielski scali Europę? „Jednym z głównych problemów, jakie pojawiają się w tworzeniu bardziej zintegrowanej wspólnoty europejskiej, jest nieodpowiednia komunikacja”, stwierdził prezydent Niemiec, Joachim Gauck, w przemowie wygłoszonej w lutym tego roku w Berlinie. Rozwiązaniem tego problemu, według Gaucka, byłoby wprowadzenie wspólnego języka dla całej Unii. Oficjalnym lingua franca UE miałby być oczywiście język angielski. Prezydent […]

Czytaj dalej
Kącik kulturalny Marketing Nowości i promocje

Muzyka na każdą kieszeń

W dzisiejszych czasach ludzie bez względu na wiek i wykształcenie żyją w biegu. Staramy się żyć szybciej, bardziej efektywnie, oszczędzając jednocześnie nasz cenny czas i pieniądze. Główną przyczyną zmiany tempa naszego życia jest technika i różnego rodzaju innowacje, które mają za zadanie sprostać naszym wymaganiom i sprawić, by nasze życie było lepsze i łatwiejsze. Jedną […]

Czytaj dalej
Językoznawstwo Kącik kulturalny Podróże

„Wspaniale” czy „dostatecznie”? -szkolna skala ocen w wybranych krajach na całym świecie

Jak wiadomo – co kraj, to obyczaj. To stwierdzenie dotyczy także kwestii formalnych i norm obowiązujących w danym państwie, jak na przykład skala ocen w szkole. Pomiędzy różnymi krajami na całym świecie istnieją znaczące różnice w tej kwestii, przyjrzyjmy się więc konkretnym przykładom, rozpoczynając od Polski. W naszym kraju obowiązuje sześciostopniowa cyfrowa skala ocen (1-6) […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Językoznawstwo

Co to jest Lingua Franca Nova?

Lingua Franca Nova jest pojęciem określającym język sztuczny naturalistyczny, nad którym prace zapoczątkował Amerykanin C. George Boeree. Posiada bardzo prostą gramatykę i ortografię. Słownictwo tego języka bazuje na językach romańskich: portugalskim, hiszpańskim, włoskim, francuskim i katalońskim. Pierwotnym wzorem Lingua Franca Nova był sztuczny język określany mianem Lingua franca. Posługiwano się nim w basenie Morza Śródziemnego […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń