Google OCR
Już od ponad roku rozwijana jest funkcja OCR dostępna z poziomu Google Docs. Dzięki niej możemy wysyłać pliki PDF oraz pliki graficzne i otrzymać całkiem nieźle rozpoznany dokument w formie edytowalnej.Nie dziwi mnie fakt wprowadzenia takiej funkcji przez Google. Wszystko wiąże się z analizą tekstu i tłumaczeniami. Google jako firma, która posiada dostęp do ogromnej […]
Ttx, Docx on-line…
Witajcie w kolejnym tutorialu. Dzisiaj chciałbym zaprezentować wam sposób, dzięki któremu będziecie mogli łatwo i przyjemnie podejrzeć tłumaczenia w przeglądarce internetowej. Pewnie zdarzały się wam problemy z ttxem i jedynym ratunkiem na odzyskanie tłumaczenia była baza. Robiąc korektę wolimy mieć dokument w formie wizualnej, która pozwala nam na szybkie i sprawne czytanie tłumaczonego dokumentu. Czasami […]
Jak zostać tłumaczem?
Jak zostać tłumaczem? Czy same chęci i ukończona filologia wystarczą? Co tak naprawdę przesądza o tym, że ktoś odniesie sukces w tej branży? Z pewnością zawód ten wymaga wielu godzin spędzonych na szlifowaniu języka, nie tylko tego obcego, ale również ojczystego, przewertowaniu stert opasłych tomisk dotyczących teorii przekładu, teorii języka, oraz zapewne teorii wielu innych […]
Lato…
Lato się zbliża drogie Panie! A po czym to poznać? Na pewno nie po pogodzie, która ostatnimi czasy bardziej przypomina tę jesienną. Ja posiadam swój własny wyznacznik . Mianowicie włączam telewizor i oglądam na dowolnym kanale blok reklamowy, bądź też przeglądam prasę kobiecą. Jeśli zalewają mnie ze wszech stron kolorowe i krzykliwe oferty środków odchudzających […]
Dzień Ojca
Na świecie obchodzony w różnych terminach, w Polsce od 1965 roku przypada na 23 czerwca. Być może świętujemy go mniej hucznie niż Dzień Matki, którego korzenie sięgają starożytności, niemniej warto pamiętać o tej szczególnej dacie. Tradycję tego święta zapoczątkowała w 1910 roku mieszkanka Spotkane (USA), z szacunku do ojca, który po śmierci matki samotnie wychował […]
Teoria Maksymalizmu Translatorskiego
Stanisław Barańczak Ocalone w tłumaczeniu. Książka poświęcona jest możliwościom wykorzystywania języka i wyobraźni w tłumaczeniu. W sposób przystępny pokazuje, jak korzystać z elastyczności naszego języka i wyobraźni przy tworzeniu przekładów.
Ludzie pozytywnie zakręceni
Przeglądając ostatnio strony internetowe w poszukiwaniu ciekawych wydarzeń w naszym pięknym Krakowie, natrafiłam na intrygujący, nazwijmy to, happening. Otóż na stronie dzielnicy Podgórze przeczytałam, że: Stowarzyszenie PODGORZE.PL zaprasza wszystkich obdarzonych wyobraźnią, pragnieniem niekonwencjonalnego spędzania czasu o niekonwencjonalnych porach, miłośników „nowych tradycji”, tajemniczych legend, romantyków, tudzież szaleńców na wspólne sprawdzanie prawdziwości legendy o pewnym wschodzie słońca. […]
Nagroda Transatlantyk przyznana po raz szósty
Dziś w Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha w Krakowie odbyła się uroczystość wręczenia Nagrody Transatlantyk. Ta prestiżowa nagroda przyznawana jest co rok przez Instytut Książki wybitnemu popularyzatorowi literatury polskiej za granicą. Jej celem jest promocja polskiej literatury na świecie oraz integracja środowisk tłumaczy literatury polskiej i jej propagatorów. W roku 2010 laureatem nagrody został […]









