Między słowami

Folk wciąż na topie

Wzory etno królują w tym roku nie tylko w modzie czy dizajnie. Przez najbliższy tydzień folkowa atmosfera będzie dominowała także na krakowskim Rynku Głównym. Od minionego piątku do niedzieli 29 sierpnia odbywają się tu XXXIV Targi Sztuki Ludowej. Krakowskie jarmarki, targi i kiermasze słynne były od wieków. Dziś w nieco zmienionej formie tradycja organizowania tego […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy

Medycyna w tłumaczeniach

Niewielu tłumaczy podejmuje się tłumaczenia materiałów medycznych. Przyczyny są różne: duża odpowiedzialność, specyfika tematyki, złożoność terminologii.

Aby zachęcić tłumaczy do poszerzania znajomości żargonu medycznego i podejmowania się tłumaczeń z tej dziedziny, przedstawiam poniżej dwie pozycje, które mogą ułatwić pracę z niełatwym materiałem.

Czytaj dalej
Między słowami

Wokół góry góry i góry…

Wokół góry góry i góry I całe moje życie w górach Ileż piękniej drozdy leśne śpiewają Niż śpiewak płatny na chórach Jerzy Harasymowicz, W lesie listopadowym Biorąc pod uwagę fantastyczną lokalizację Krakowa, a co za tym idzie możliwości krótkich, weekendowych wypadów w góry, postanowiłam, że dziś będzie właśnie o górach. Wybór padł na Beskid Niski. […]

Czytaj dalej
Między słowami

Bobby McFerrin w Operze Krakowskiej

Już dzisiaj o godzinie 20.00 w Operze Krakowskiej zakończy się Letni Festiwal Jazzowy. Gwiazdą finałowego koncertu będzie sam Bobby McFerrin. Na scenie towarzyszyć mu będzie NDR Big Band. Zespół wykona utwory Fryderyka Chopina w jazzowej aranżacji! Oczywiście nie zabraknie utworów powszechnie znanych. Ze względu na ogromne zainteresowanie koncertem Opera Krakowska udostępnia dodatkową salę kameralną, gdzie […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy

Przekład naukowy

Nie jest wcale rzeczą łatwą ubrać myśli innej osoby, często zupełnie abstrakcyjne, w słowa najbardziej adekwatne, a zarazem zrozumiałe dla użytkowników języka, na który przekłada się książkę. Czasami jest to wręcz niemożliwe. Co zrobić w takiej sytuacji? Informacji i porad można szukać w książce Zofii Kozłowskiej O przekładzie tekstu naukowego (na materiale tekstów językoznawczych).

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Jak zostać tłumaczem

Dziś przedstawiam kolejną uczelnię, która swoją ofertę dydaktyczną kieruje również do tłumaczy. Przenosimy się do Polskiej Wenecji, czyli Wrocławia. Tutaj przy Instytucie Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego działa Podyplomowe Studium Przekładu, a z kolei Instytut Filologii Germańskiej oferuje Studia Podyplomowe Kształcenia Tłumaczy Języka Niemieckiego. Studium dla tłumaczy języka angielskiego kształci głównie w zakresie tłumaczenia tekstów ekonomicznych, […]

Czytaj dalej
Między słowami

Tłumaczenia maszynowe

Wielokrotnie opisywałem mechanizm tłumaczenia maszynowego przez silnik Google. Wiele osób mogło nie zrozumieć informatycznego żargonu, dlatego poniżej zamieszczam animację, która w zrozumiały sposób wyjaśnia działanie tłumaczenia maszynowego Google Translate. [youtube width=”500″ height=”344″]http://www.youtube.com/watch?v=_GdSC1Z1Kzs[/youtube] Pamiętajmy jednak o tym, że początkowy algorytm tłumaczenia statystycznego się zmienił. Ten silnik to hybryda, która z czasem będzie osiągać lepsze wyniki. Google […]

Czytaj dalej
Między słowami

Wielkie otwarcie stadionu

W związku ze zbliżającym się EURO 2012 odnowione stadiony wyrastają jak grzyby po deszczu. Miasta prześcigają się w pomysłach na zainaugurowanie ich otwarcia w wielkim stylu. 7 sierpnia przy ulicy Łazienkowskiej otwarcie stadionu zainaugurował  mecz Legii z Arsenalem Londyn. Poznań na otwarcie areny zaprosił Stinga, niewątpliwie gwiazdę światowej sceny muzycznej. Koncert odbędzie się 20 września. […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń