Między słowami

PAKA 2010

Zbliżają się finałowe występy Przeglądu Autorskich Kabaretów Amatorskich PAKA 2010 w Krakowie. „To jedyna paka, w której pobyt jest radością i szczęściem, a chwile w niej spędzone są piękne i jedyne” – zwykł mawiać Stanisław Tym, wielokrotny przewodniczący jury Przeglądu Kabaretów PAKA. Zapowiadają się cztery dni, w trakcie których towarzyszyć będzie nam uśmiech od ucha […]

Czytaj dalej
Między słowami

Słodkie podejmowanie decyzji

Amerykańscy badacze z University of South Dakota dowiedli, iż poziom cukru we krwi ma wpływ na podejmowane decyzje. Przeprowadzony został eksperyment, w którym część uczestników piła słodzony napój, podczas gdy druga część badanych konsumowała napój dietetyczny. Następnie respondenci zostali poddani serii pytań dotyczących tego, czy wolą otrzymać małą sumę pieniędzy od razu, czy znacznie większą […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami

Wielki, choć niepowszechnie znany, polski zdobywca Afryki lat 30-tych – Kazimierz Nowak

Fot. Archiwum Kazimierza Nowaka Jest pewien polski podróżnik, który przez wiele lat był praktycznie nieznany. Do dziś jego życiowy wyczyn jest podziwiany tylko przez stosunkowo wąskie grono osób. Kazimierz Nowak, bo o nim mowa, to nie tylko wielki człowiek, ale także wspaniały reportażysta. W 1925 roku Nowak postanowił rzucić swoje dotychczasowe zajęcie w towarzystwie ubezpieczeniowym […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami Nasze realizacje

Wywiad z Tłumaczem: „Rzeka krwi”, Jakub Czernik.

Publikujemy jako pierwsi wywiad z Tłumaczem – Jakubem Czernikiem. Jakub Czernik – tłumacz i literaturoznawca, doktorant na Wydziale Polonistyki UJ, autor przekładu książki Tima Butchera: “Rzeka krwi. Podróż do pękniętego serca Afryki”. – Panie Jakubie, serdecznie gratulujemy wspaniałego przekładu. Czy może Pan nam zdradzić, jak pracowało się Panu nad książką „Rzeka krwi. Podróż do pękniętego […]

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami Nasze realizacje

Nasz Tłumacz nominowany do prestiżowej nagrody

Z przyjemnością pragniemy poinformować, iż „Rzeka krwi” tłumaczona przez nasze biuro (tłumacz: p. J. Czernik) została nominowana do nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego, której patronuje „Gazeta Wyborcza”: http://warszawa.gazeta.pl/warszawa/1,95190,7719497,Dziesiec_reportazy_i_jedna__nowa_nagroda.html Za miesiąc finałowa piątka, a w maju ogłoszenie zwycięzcy. Trzymamy kciuki! UWAGA: niebawem wywiad z Tłumaczem!

Czytaj dalej
Dla tłumaczy Między słowami Nasze realizacje

Łzy tłumacza

Tim Butcher, „Rzeka krwi. Podróż do pękniętego serca Afryki” Tłumaczenie: Atominium, Jakub Czernik Czytasz książki. Psychologiczne, podróżnicze, fantasy. Czasem dzienniki, biografie, wspomnienia. Wertujesz albumy historyczne. Przeglądasz encyklopedie zdrowia. Uczysz się z podręczników. Zwykle kupujesz książki w księgarni. Stacjonarnej albo internetowej. Czasem dostajesz je na urodziny i pod choinkę. Nierzadko wybierasz je na kiermaszach. Może buszujesz […]

Czytaj dalej
Pomożemy w tłumaczeniu.Zadzwoń