{"id":888,"date":"2010-01-28T13:25:57","date_gmt":"2010-01-28T11:25:57","guid":{"rendered":"http:\/\/www.atominium.com\/blog\/?p=888"},"modified":"2023-11-15T14:31:52","modified_gmt":"2023-11-15T13:31:52","slug":"artysta-tlumacz","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/","title":{"rendered":"Artysta t\u0142umacz"},"content":{"rendered":"<table border=\"0\" width=\"500\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<th scope=\"col\"><a href=\"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/GRZEGORZEWSKA.jpg\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"     alignleft wp-image-889 size-full\" title=\"GRZEGORZEWSKA\" src=\"https:\/\/blog.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/GRZEGORZEWSKA.jpg\" alt=\"Artysta t\u0142umacz\" width=\"250\" height=\"325\" \/><\/a><\/th>\n<th scope=\"col\"><a title=\"t\u0142umaczenie ksi\u0105\u017cki\" href=\"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/MIKO\u0141AJEK.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-890 size-full\" title=\"MIKO\u0141AJEK\" src=\"https:\/\/blog.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/MIKO\u0141AJEK.jpg\" alt=\"Artysta t\u0142umacz\" width=\"342\" height=\"477\" \/><\/a><\/th>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify;\">Zaintrygowa\u0142 mnie wywiad Jacka Szczerby (dziennikarz <em>Gazety Wyborczej<\/em>)<br \/>\nz Barbar\u0105 Grzegorzewsk\u0105 (<a href=\"https:\/\/www.atominium.com\">t\u0142umaczka<\/a> z francuskiego), kt\u00f3ry pojawi\u0142 si\u0119<br \/>\n3 grudnia 2009 roku w <em>Du\u017cym Formacie<\/em>: \u201eFanga w nos ma wielu zwolennik\u00f3w\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.atominium.com\">T\u0142umaczka<\/a> prze\u0142o\u017cy\u0142a \u201eNowe przygody Miko\u0142ajka\u201d (Ren\u00e9 Goscinny, Jean-Jacques Semp\u00e9). Na \u0142amach tygodnika opowiada o trudnych fragmentach ksi\u0105\u017cki i zwierza si\u0119 ze swoich strategii translatorskich.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mogliby\u015bmy spodziewa\u0107 si\u0119, \u017ce g\u0142\u00f3wne k\u0142opoty z przek\u0142adem oscyluj\u0105<br \/>\nw granicach j\u0119zyka. Nic bardziej mylnego! Grzegorzewska wskazuje przede wszystkim na problem z prze\u0142o\u017ceniem reali\u00f3w francuskiego \u017cycia na \u017cycie polskie. Tam: domki z ogr\u00f3dkiem, samochody inne ni\u017c fiat, czy og\u00f3lnodost\u0119pne jedzenie. Tu: troch\u0119 wi\u0119cej szarzyzny \u201emimo wszystko\u201d, ni\u017csza stopa \u017cyciowa, blokowiska\u2026 T\u0142umaczka nie zdecydowa\u0142a si\u0119 na zmian\u0119 reali\u00f3w:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201eZa\u0142o\u017cy\u0142am, \u017ce czytelnik zrozumie, \u017ce Miko\u0142ajek \u017cyje w innym \u015bwiecie.\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">W codzienne \u017cycie wpisuje si\u0119 tak\u017ce j\u0119zyk. W latach 70-tych i 80-tych pos\u0142ugiwano si\u0119 cz\u0119stokro\u0107, z naszej perspektywy, archaizmami. Grzegorzewska nie zdecydowa\u0142a si\u0119 jednak na sil\u0105 ingerencj\u0119 na p\u0142aszczy\u017anie j\u0119zykowej, cho\u0107 potwierdza, \u017ce problem z aktualizacj\u0105 j\u0119zyka by\u0142 do\u015b\u0107 powa\u017cny. Wspomina:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201e(\u2026)unika\u0142am jednak tego, co wydawa\u0142o mi si\u0119 archaiczne, np. &lt;da\u0107 fang\u0119 w nos&gt;.\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A to tylko jedna z rozterek\u2026 Autorka przek\u0142adu dodaje, \u017ce w oryginale wyst\u0119powa\u0142y postacie, kt\u00f3rych nie spos\u00f3b znale\u017a\u0107 w Polsce, na przyk\u0142ad \u201esurveillant\u201d \u2013 kto\u015b na wz\u00f3r wo\u017anego, a mo\u017ce wychowawcy. Ostatecznie w <a href=\"https:\/\/www.atominium.com\">t\u0142umaczeniu<\/a> da\u0142a \u201eopiekuna\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">W\u0105tpliwo\u015bci pojawia\u0142y si\u0119 te\u017c przy pr\u00f3bie prze\u0142o\u017cenia tytu\u0142\u00f3w piosenek, kt\u00f3re nie funkcjonuj\u0105 w polszczy\u017anie. Jeden z utwor\u00f3w w polskim przek\u0142adzie ma zupe\u0142nie inn\u0105 tre\u015b\u0107 (nie wspominaj\u0105c o tytule), ni\u017c w oryginalnym utworze. Mo\u017ce si\u0119 to wydawa\u0107 dziwne, ale strategie translatorskie niejednokrotnie zaskakuj\u0105, ukazuj\u0105c spryt i inteligencj\u0119 t\u0142umacza.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Polski \u201eMiko\u0142ajek\u201d to prawdziwe arcydzie\u0142o. Grzegorzewska dopilnowa\u0142a nawet tego, aby dopie\u015bci\u0107 swoim czu\u0142ym pi\u00f3rem ka\u017cdy niuans. Na przyk\u0142ad taka onomatopeja\u2026 Francuskie pomidory, po nadepni\u0119ciu ich, robi\u0105 na bazarze \u201ecruish\u201d, polskie za\u015b &#8211; \u201epflut\u201d, bo \u201epeerelowskie pomidory s\u0105 mi\u0119kkie i nie wydadz\u0105 takiego odg\u0142osu.\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">T\u0142umaczka skupi\u0142a si\u0119 tak\u017ce na powt\u00f3rzeniach \u2013 cho\u0107 charakterystyczne dla francuszczyzny, ci\u0119\u017ckostrawne dla polszczyzny.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Du\u017co k\u0142opoty sprawi\u0142o tak\u017ce przek\u0142adanie dowcip\u00f3w. Najtrudniejsze okaza\u0142y si\u0119 te, kt\u00f3re polegaj\u0105 na grze s\u0142\u00f3w. T\u0142umaczka zdecydowa\u0142a si\u0119 przet\u0142umaczy\u0107 nawet jedno z nazwisk: pan Cloche w polskim <a href=\"https:\/\/www.atominium.com\">przek\u0142adzie<\/a> to Dzwon (w zwi\u0105zku z niemo\u017cno\u015bci\u0105 przet\u0142umaczenia dowcipu zabawnego tylko dla osoby, kt\u00f3ra posiada wiedz\u0119, \u017ce w j\u0119zyku francuskim funkcjonuje powiedzenie \u201edzwony odlatuj\u0105 do Rzymu\u201d).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Najlepiej jednak \u015bwiadczy o t\u0142umaczce spos\u00f3b opowiedzenia historii.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201eWykluczy\u0142am stosowanie s\u0142\u00f3w takich jak &lt;rzek\u0142&gt; czy &lt;odpar\u0142&gt;, kt\u00f3rych \u017caden ma\u0142y ch\u0142opiec na pewno by nie u\u017cy\u0142.\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Godzi si\u0119 ona z tym, \u017ce bohaterem przek\u0142adu pozostaje ma\u0142y ch\u0142opiec, kt\u00f3ry\u2026 musi pope\u0142nia\u0107 sporo b\u0142\u0119d\u00f3w j\u0119zykowych.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Taki to los t\u0142umacza \u2013 powiela\u0107 b\u0142\u0119dy za bohaterem\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">MJ<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Zaintrygowa\u0142 mnie wywiad Jacka Szczerby (dziennikarz Gazety Wyborczej) z Barbar\u0105 Grzegorzewsk\u0105 (t\u0142umaczka z francuskiego), kt\u00f3ry pojawi\u0142 si\u0119 3 grudnia 2009 roku w Du\u017cym Formacie: \u201eFanga w nos ma wielu zwolennik\u00f3w\u201d. T\u0142umaczka prze\u0142o\u017cy\u0142a \u201eNowe przygody Miko\u0142ajka\u201d (Ren\u00e9 Goscinny, Jean-Jacques Semp\u00e9). Na \u0142amach tygodnika opowiada o trudnych fragmentach ksi\u0105\u017cki i zwierza si\u0119 ze swoich strategii translatorskich. Mogliby\u015bmy [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":11310,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[40],"tags":[25,21,28,41,742],"class_list":["post-888","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-miedzy-slowami","tag-biuro-tlumaczen-krakow","tag-tlumaczenia","tag-tlumaczenia-krakow","tag-tlumaczenia-ksiazek","tag-tlumaczenie-ksiazki"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.2 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Artysta t\u0142umacz | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Poznaj kulisy przek\u0142adu &quot;Nowych przyg\u00f3d Miko\u0142ajka&quot;. Odkryj, jak wybory j\u0119zykowe wp\u0142ywaj\u0105 na odbi\u00f3r ksi\u0105\u017cki.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Artysta t\u0142umacz | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Poznaj kulisy przek\u0142adu &quot;Nowych przyg\u00f3d Miko\u0142ajka&quot;. Odkryj, jak wybory j\u0119zykowe wp\u0142ywaj\u0105 na odbi\u00f3r ksi\u0105\u017cki.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych - Krak\u00f3w - Atominium\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/p\/Atominium-Specialist-Translation-Agency-100052230326775\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2010-01-28T11:25:57+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-11-15T13:31:52+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1688\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1125\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Atominium\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/\"},\"author\":{\"name\":\"Atominium\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/2906c27107092631f4bffe78591c1893\"},\"headline\":\"Artysta t\u0142umacz\",\"datePublished\":\"2010-01-28T11:25:57+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-15T13:31:52+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/\"},\"wordCount\":546,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg\",\"keywords\":[\"biuro t\u0142umacze\u0144 krak\u00f3w\",\"t\u0142umaczenia\",\"t\u0142umaczenia krak\u00f3w\",\"t\u0142umaczenia ksi\u0105\u017cek\",\"t\u0142umaczenie ksi\u0105\u017cki\"],\"articleSection\":[\"Mi\u0119dzy s\u0142owami\"],\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/\",\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/\",\"name\":\"Artysta t\u0142umacz | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg\",\"datePublished\":\"2010-01-28T11:25:57+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-15T13:31:52+00:00\",\"description\":\"Poznaj kulisy przek\u0142adu \\\"Nowych przyg\u00f3d Miko\u0142ajka\\\". Odkryj, jak wybory j\u0119zykowe wp\u0142ywaj\u0105 na odbi\u00f3r ksi\u0105\u017cki.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg\",\"width\":1688,\"height\":1125},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Strona g\u0142\u00f3wna\",\"item\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Artysta t\u0142umacz\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/\",\"name\":\"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych - Krak\u00f3w - Atominium\",\"description\":\"Darmowa wycena w 15 min. T\u0142umaczenia: zwyk\u0142e, ustne, przysi\u0119g\u0142e, online. Biuro t\u0142umacze\u0144 Krak\u00f3w Atominium - ekspert w dziedzinie przek\u0142ad\u00f3w.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization\",\"name\":\"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych Atominium Krak\u00f3w\",\"alternateName\":\"Atominium\",\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/logo-atominium.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/logo-atominium.png\",\"width\":573,\"height\":90,\"caption\":\"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych Atominium Krak\u00f3w\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/p\/Atominium-Specialist-Translation-Agency-100052230326775\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/2906c27107092631f4bffe78591c1893\",\"name\":\"Atominium\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/922668877ae1f08e285966e5bda08312911a5a8b93ae4cdc451508934c30b139?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/922668877ae1f08e285966e5bda08312911a5a8b93ae4cdc451508934c30b139?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Atominium\"},\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/author\/m-skrzypkowski\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Artysta t\u0142umacz | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium","description":"Poznaj kulisy przek\u0142adu \"Nowych przyg\u00f3d Miko\u0142ajka\". Odkryj, jak wybory j\u0119zykowe wp\u0142ywaj\u0105 na odbi\u00f3r ksi\u0105\u017cki.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Artysta t\u0142umacz | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium","og_description":"Poznaj kulisy przek\u0142adu \"Nowych przyg\u00f3d Miko\u0142ajka\". Odkryj, jak wybory j\u0119zykowe wp\u0142ywaj\u0105 na odbi\u00f3r ksi\u0105\u017cki.","og_url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/","og_site_name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych - Krak\u00f3w - Atominium","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/p\/Atominium-Specialist-Translation-Agency-100052230326775\/","article_published_time":"2010-01-28T11:25:57+00:00","article_modified_time":"2023-11-15T13:31:52+00:00","og_image":[{"width":1688,"height":1125,"url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Atominium","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/"},"author":{"name":"Atominium","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/2906c27107092631f4bffe78591c1893"},"headline":"Artysta t\u0142umacz","datePublished":"2010-01-28T11:25:57+00:00","dateModified":"2023-11-15T13:31:52+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/"},"wordCount":546,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg","keywords":["biuro t\u0142umacze\u0144 krak\u00f3w","t\u0142umaczenia","t\u0142umaczenia krak\u00f3w","t\u0142umaczenia ksi\u0105\u017cek","t\u0142umaczenie ksi\u0105\u017cki"],"articleSection":["Mi\u0119dzy s\u0142owami"],"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/","url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/","name":"Artysta t\u0142umacz | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg","datePublished":"2010-01-28T11:25:57+00:00","dateModified":"2023-11-15T13:31:52+00:00","description":"Poznaj kulisy przek\u0142adu \"Nowych przyg\u00f3d Miko\u0142ajka\". Odkryj, jak wybory j\u0119zykowe wp\u0142ywaj\u0105 na odbi\u00f3r ksi\u0105\u017cki.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/zalety-i-wady-pracy-tlumacza-pisemnego-i-ustnego.jpg","width":1688,"height":1125},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/artysta-tlumacz\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Artysta t\u0142umacz"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#website","url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych - Krak\u00f3w - Atominium","description":"Darmowa wycena w 15 min. T\u0142umaczenia: zwyk\u0142e, ustne, przysi\u0119g\u0142e, online. Biuro t\u0142umacze\u0144 Krak\u00f3w Atominium - ekspert w dziedzinie przek\u0142ad\u00f3w.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych Atominium Krak\u00f3w","alternateName":"Atominium","url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/logo-atominium.png","contentUrl":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/logo-atominium.png","width":573,"height":90,"caption":"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych Atominium Krak\u00f3w"},"image":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/p\/Atominium-Specialist-Translation-Agency-100052230326775\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/2906c27107092631f4bffe78591c1893","name":"Atominium","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/922668877ae1f08e285966e5bda08312911a5a8b93ae4cdc451508934c30b139?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/922668877ae1f08e285966e5bda08312911a5a8b93ae4cdc451508934c30b139?s=96&d=mm&r=g","caption":"Atominium"},"url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/author\/m-skrzypkowski\/"}]}},"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/888","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=888"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/888\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17250,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/888\/revisions\/17250"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11310"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=888"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=888"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=888"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}