{"id":6589,"date":"2013-12-17T13:25:13","date_gmt":"2013-12-17T11:25:13","guid":{"rendered":"https:\/\/blog-new.atominium.com\/?p=6589"},"modified":"2023-10-30T11:04:24","modified_gmt":"2023-10-30T10:04:24","slug":"francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/","title":{"rendered":"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">J\u0119zyk francuski by\u0142 w Europie, pocz\u0105wszy od XVIII wieku, j\u0119zykiem dyplomacji i kultury. A\u017c do lat 70. XX wieku w Polsce pos\u0142ugiwali si\u0119 nim przedstawiciele arystokracji, a nast\u0119pnie osoby wykszta\u0142cone i wysoko postawione. Mimo i\u017c w ostatnich latach j\u0119zyk francuski straci\u0142 na znaczeniu, w j\u0119zyku polskim pozosta\u0142o mn\u00f3stwo wyraz\u00f3w z niego zapo\u017cyczonych, cz\u0119sto ca\u0142kowicie zasymilowanych, kt\u00f3rych pochodzenia rodzimy u\u017cytkownik j\u0119zyka nawet si\u0119 nie domy\u015bla.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">We\u017amy na przyk\u0142ad s\u0142owo \u201eparasol\u201d &#8211; wyraz pochodzi od francuskiego <em>parasol <\/em>(a do Francji przyw\u0119drowa\u0142 z W\u0142och), co w istocie oznacza nie tyle przedmiot chroni\u0105cy przed deszczem, co&#8230; przed s\u0142o\u0144cem! Jego dos\u0142owne znaczenie to w\u0142a\u015bnie \u201eos\u0142ona przed s\u0142o\u0144cem\u201d. Skoro ju\u017c jeste\u015bmy na pla\u017cy z naszym parasolem, mo\u017ce si\u0119 nam r\u00f3wnie\u017c przyda\u0107 parawan &#8211; z francuskiego <em>paravent <\/em>&#8211; \u201ezas\u0142ona od wiatru\u201d. Tutaj przynajmniej znaczenie pozosta\u0142o niezmienione. Za\u015b parasol w znaczeniu polskim po francusku nazywa si\u0119 <em>parapluie<\/em> &#8211; \u201eos\u0142ona przed deszczem\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-6592  aligncenter\" title=\"parasol\" src=\"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif\" alt=\"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim\" width=\"367\" height=\"359\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sp\u00f3jrzmy teraz na s\u0142ownictwo okre\u015blaj\u0105ce przedmioty, w kt\u00f3rych przechowujemy pieni\u0105dze. W j\u0119zyku polskim mamy na nie dwa okre\u015blenia &#8211; obydwa pochodz\u0105ce z j\u0119zyka francuskiego &#8211; portfel i portmonetk\u0119. Portfel pochodzi od francuskiego <em>portefeuille <\/em>: <em>feuille<\/em> to kartka; niegdy\u015b <em>portefeuille<\/em> oznacza\u0142 przedmiot r\u00f3\u017cnej wielko\u015bci, w kt\u00f3rym przechowywano na przyk\u0142ad mapy, rysunki, nuty. Za\u015b do portmonetki (fr. <em>porte-monnaie<\/em>), wedle jej francuskiego znaczenia, wk\u0142adamy monety.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">W dziedzinie mody r\u00f3wnie\u017c odnajdziemy sporo zapo\u017cycze\u0144 z j\u0119zyka francuskiego. Nie powinno nas to dziwi\u0107, w ko\u0144cu Pary\u017c przez lata uznawany by\u0142 za \u015bwiatow\u0105 stolic\u0119 mody! A zatem mamy garderob\u0119 (fr. <em>garde-robe<\/em>, mo\u017ce oznacza\u0107 nie tylko pomieszczenie, w kt\u00f3rym znajduj\u0105 si\u0119 ubrania, najcz\u0119\u015bciej s\u0142owa tego u\u017cywa si\u0119 po francusku w znaczeniu \u201eszafa\u201d). Zagl\u0105daj\u0105c do naszej garderoby na pewno natkniemy si\u0119 na szmizjerk\u0119 (fr. <em>chemisi\u00e8re<\/em>) w kolorze ecru (fr. <em>\u00e9cru<\/em>), kalesony (fr. <em>cale\u00e7ons<\/em>) czy gorset (fr. <em>corset<\/em>). Panie mog\u0105 za\u0142o\u017cy\u0107 garsonk\u0119 (fr. <em>gar\u00e7onne <\/em>&#8211; ch\u0142opczyca) i eleganck\u0105 bi\u017cuteri\u0119 (fr. <em>bijouterie<\/em>), a na g\u0142ow\u0119 beret (fr. <em>b\u00e9ret<\/em>) natomiast panom na pewno wpadn\u0105 w oko pi\u0119kne krawaty (fr. <em>cravate).<\/em> Teraz ju\u017c wszyscy wygl\u0105daj\u0105 jak z \u017curnala! (po francusku <em>journal<\/em> to dziennik, w j\u0119zyku polskim nast\u0105pi\u0142o przesuni\u0119cie znaczenia &#8211; to czasopismo po\u015bwi\u0119cone modzie).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Uff! Garderoba ju\u017c za nami, wejd\u017amy teraz do salonu. Ksi\u0105\u017cki, bibeloty (fr. <em>bibelot<\/em>) i eleganckie etui na okulary (fr. <em>\u00e9tui<\/em>) u\u0142o\u017cone s\u0105 na eta\u017cerce (fr. <em>\u00e9tag\u00e8re<\/em>). Dla zm\u0119czonych podr\u00f3\u017cowaniem po \u015bwiecie francuskich zapo\u017cycze\u0144 mam dwie propozycje: mog\u0105 Pa\u0144stwo wygodnie usi\u0105\u015b\u0107 w fotelu (fr. <em>fauteuil<\/em>) lub po\u0142o\u017cy\u0107 si\u0119 na szezlongu (fr. <em>chaise-longue<\/em>, czyli \u201ed\u0142ugie krzes\u0142o\u201d). Na uwag\u0119 zas\u0142uguje delikatny koronkowy aba\u017cur (fr. <em>abat-jour<\/em>)<em> <\/em>przyciemniaj\u0105cy \u015bwiat\u0142o lampy. Jest tu przyjemniej ni\u017c w niejednej kafeterii (fr. <em>caf\u00e9terie<\/em>), prawda?<\/p>\n<p>(AT)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>J\u0119zyk francuski by\u0142 w Europie, pocz\u0105wszy od XVIII wieku, j\u0119zykiem dyplomacji i kultury. A\u017c do lat 70. XX wieku w Polsce pos\u0142ugiwali si\u0119 nim przedstawiciele arystokracji, a nast\u0119pnie osoby wykszta\u0142cone i wysoko postawione. Mimo i\u017c w ostatnich latach j\u0119zyk francuski straci\u0142 na znaczeniu, w j\u0119zyku polskim pozosta\u0142o mn\u00f3stwo wyraz\u00f3w z niego zapo\u017cyczonych, cz\u0119sto ca\u0142kowicie zasymilowanych, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[33,35,40],"tags":[],"class_list":["post-6589","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-dla-tlumaczy","category-jezykoznawstwo-2","category-miedzy-slowami"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.2 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Francuskie wp\u0142ywy w j\u0119zyku polskim: Odkryj fascynuj\u0105cy \u015bwiat zapo\u017cycze\u0144 i kulturowych po\u0142\u0105cze\u0144 na blogu Atominium.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Francuskie wp\u0142ywy w j\u0119zyku polskim: Odkryj fascynuj\u0105cy \u015bwiat zapo\u017cycze\u0144 i kulturowych po\u0142\u0105cze\u0144 na blogu Atominium.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych - Krak\u00f3w - Atominium\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/p\/Atominium-Specialist-Translation-Agency-100052230326775\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2013-12-17T11:25:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-10-30T10:04:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Atominium\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/\"},\"author\":{\"name\":\"Atominium\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/2906c27107092631f4bffe78591c1893\"},\"headline\":\"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim\",\"datePublished\":\"2013-12-17T11:25:13+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-30T10:04:24+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/\"},\"wordCount\":516,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif\",\"articleSection\":[\"Dla t\u0142umaczy\",\"J\u0119zykoznawstwo\",\"Mi\u0119dzy s\u0142owami\"],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/\",\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/\",\"name\":\"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif\",\"datePublished\":\"2013-12-17T11:25:13+00:00\",\"dateModified\":\"2023-10-30T10:04:24+00:00\",\"description\":\"Francuskie wp\u0142ywy w j\u0119zyku polskim: Odkryj fascynuj\u0105cy \u015bwiat zapo\u017cycze\u0144 i kulturowych po\u0142\u0105cze\u0144 na blogu Atominium.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Strona g\u0142\u00f3wna\",\"item\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/\",\"name\":\"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych - Krak\u00f3w - Atominium\",\"description\":\"Darmowa wycena w 15 min. T\u0142umaczenia: zwyk\u0142e, ustne, przysi\u0119g\u0142e, online. Biuro t\u0142umacze\u0144 Krak\u00f3w Atominium - ekspert w dziedzinie przek\u0142ad\u00f3w.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization\",\"name\":\"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych Atominium Krak\u00f3w\",\"alternateName\":\"Atominium\",\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/logo-atominium.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/logo-atominium.png\",\"width\":573,\"height\":90,\"caption\":\"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych Atominium Krak\u00f3w\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/p\/Atominium-Specialist-Translation-Agency-100052230326775\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/2906c27107092631f4bffe78591c1893\",\"name\":\"Atominium\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/922668877ae1f08e285966e5bda08312911a5a8b93ae4cdc451508934c30b139?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/922668877ae1f08e285966e5bda08312911a5a8b93ae4cdc451508934c30b139?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Atominium\"},\"url\":\"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/author\/m-skrzypkowski\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium","description":"Francuskie wp\u0142ywy w j\u0119zyku polskim: Odkryj fascynuj\u0105cy \u015bwiat zapo\u017cycze\u0144 i kulturowych po\u0142\u0105cze\u0144 na blogu Atominium.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium","og_description":"Francuskie wp\u0142ywy w j\u0119zyku polskim: Odkryj fascynuj\u0105cy \u015bwiat zapo\u017cycze\u0144 i kulturowych po\u0142\u0105cze\u0144 na blogu Atominium.","og_url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/","og_site_name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych - Krak\u00f3w - Atominium","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/p\/Atominium-Specialist-Translation-Agency-100052230326775\/","article_published_time":"2013-12-17T11:25:13+00:00","article_modified_time":"2023-10-30T10:04:24+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif","type":"","width":"","height":""}],"author":"Atominium","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/"},"author":{"name":"Atominium","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/2906c27107092631f4bffe78591c1893"},"headline":"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim","datePublished":"2013-12-17T11:25:13+00:00","dateModified":"2023-10-30T10:04:24+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/"},"wordCount":516,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif","articleSection":["Dla t\u0142umaczy","J\u0119zykoznawstwo","Mi\u0119dzy s\u0142owami"],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/","url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/","name":"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim | Biuro t\u0142umacze\u0144 Atominium","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif","datePublished":"2013-12-17T11:25:13+00:00","dateModified":"2023-10-30T10:04:24+00:00","description":"Francuskie wp\u0142ywy w j\u0119zyku polskim: Odkryj fascynuj\u0105cy \u015bwiat zapo\u017cycze\u0144 i kulturowych po\u0142\u0105cze\u0144 na blogu Atominium.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif","contentUrl":"https:\/\/blog-new.atominium.com\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/parasol.gif"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/francuskie-zapozyczenia-w-jezyku-polskim\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Francuskie zapo\u017cyczenia w j\u0119zyku polskim"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#website","url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych - Krak\u00f3w - Atominium","description":"Darmowa wycena w 15 min. T\u0142umaczenia: zwyk\u0142e, ustne, przysi\u0119g\u0142e, online. Biuro t\u0142umacze\u0144 Krak\u00f3w Atominium - ekspert w dziedzinie przek\u0142ad\u00f3w.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#organization","name":"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych Atominium Krak\u00f3w","alternateName":"Atominium","url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/logo-atominium.png","contentUrl":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/logo-atominium.png","width":573,"height":90,"caption":"Biuro t\u0142umacze\u0144 specjalistycznych Atominium Krak\u00f3w"},"image":{"@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/p\/Atominium-Specialist-Translation-Agency-100052230326775\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/2906c27107092631f4bffe78591c1893","name":"Atominium","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/922668877ae1f08e285966e5bda08312911a5a8b93ae4cdc451508934c30b139?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/922668877ae1f08e285966e5bda08312911a5a8b93ae4cdc451508934c30b139?s=96&d=mm&r=g","caption":"Atominium"},"url":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/blog\/author\/m-skrzypkowski\/"}]}},"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6589","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6589"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6589\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16596,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6589\/revisions\/16596"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6589"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6589"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.atominium.com\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6589"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}