Tłumaczenia ustne
Podstawowy podział realizowanych przez nas tłumaczeń ustnych przedstawia się następująco:
- tłumaczenia konsekutywne, podczas których tłumacz słucha wypowiedzi prelegenta, robi w tym czasie notatki i tłumaczy fragmenty jego wypowiedzi dopiero kiedy prelegent skończy mówić,
- tłumaczenia symultaniczne, polegające na równoczesnym tłumaczeniu na język obcy usłyszanych treści.
Za każdym razem w tłumaczeniu bierze udział tłumacz będący ekspertem w omawianej dziedzinie. Wykonawcę ustala się zwykle z klientem – istnieje możliwość wskazania preferowanego tłumacza pod względem doświadczenia czy wieku. Wszystkich tłumaczy Atominium cechuje wysoka kultura osobista. Są to osoby odporne na stres, komunikatywne i znające dress code.
Tłumaczenia ustne mogą być realizowane jako zwykłe lub przysięgłe. Jesteśmy w stanie wykonać każdego typu tłumaczenie niezależnie od kombinacji językowej – od standardowego tłumaczenia z polskiego na angielski do kabinowego z hebrajskiego na niemiecki. Możesz zaprosić gości z całego świata – zajmiemy się stworzeniem odpowiedniej atmosfery i zapewnimy efektywną komunikację.



