Tłumaczenia przysięgłe ustne

W naszej ofercie znajdują się także mniej popularne tłumaczenia ustne przysięgłe. Wykonuje się je podczas podpisywania umów, aktów notarialnych, w czasie rozpraw sądowych lub podczas uroczystości takich jak zawarcie związku małżeńskiego, jeżeli chociaż jedna z zaangażowanych osób nie zna języka, w którym odbywa się komunikacja.

Obecności tłumacza przysięgłego wymagają także oficjalne zebrania zarządów czy wspólników, w których udział biorą osoby nieznające języka obrad. W takich sytuacjach po zakończeniu całego procesu tłumacz potwierdza swoją pieczęcią dokumenty będące wynikiem prowadzonych rozmów.

Aby otrzymać więcej szczegółów odnośnie tego, jak wygląda proces realizacji tłumaczenia ustnego przysięgłego, skontaktuj się z nami telefonicznie, mailowo lub odwiedź nas osobiście. Zapraszamy!


Certyfikat Jakości Atominium
Ostatnio przetłumaczone: