Tłumaczenia marketingowe

Tłumaczenia marketingowe obejmują głównie katalogi, ulotki reklamowe, foldery, broszury, strony internetowe oraz – rzecz najtrudniejsza – hasła reklamowe. W tego typu tekstach przekład dotyczy zazwyczaj bardzo krótkich, skondensowanych komunikatów, które niejednokrotnie wykorzystują nieprzetłumaczalne gry językowe. Z tego powodu takie tłumaczenia zlecamy osobom cechującym się tzw. „lekkim piórem” i kreatywnością – bardzo często są to copywriterzy.

Przeprowadziliśmy wiele udanych przekładów kampanii marketingowych dużych korporacji, często z branży fmcg. Na efekty naszych prac można się natknąć praktycznie wszędzie – w sklepie spożywczym, w kinie czy restauracji. Dzięki współpracy ze specjalistami ds. kreacji, efekty naszej pracy są zawsze finezyjne, prowokujące, a co najważniejsze – przyciągające uwagę. Jeżeli chcesz, żeby Twoja międzynarodowa kampania marketingowa przełożyła się na zwiększenie rozpoznawalności Twojej marki, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.

Uzupełnieniem naszej oferty tłumaczeń tekstów marketingowych jest kompleksowe przygotowanie tekstu do druku (DTP). Dzięki tej usłudze tłumaczenie wiernie odwzorowuje oryginał zarówno pod względem treści, jak i wyglądu. Zapewniamy przeniesienie z oryginału do tłumaczonych materiałów wszelkich wykresów, schematów i rysunków wraz z naniesionymi na nich opisami i legendami. Nasza praca nad każdym projektem kończy się więc oddaniem tekstu zgodnego z oryginałem, który spełnia standardy i wymagania drukarni. Taka kompleksowa obsługa projektu zagwarantuje, że potencjalni klienci z zainteresowaniem będą przeglądali materiały reklamowe Twojej firmy.


Certyfikat Jakości Atominium
Ostatnio przetłumaczone: