Jesteśmy najlepszym partnerem w zakresie tłumaczenia książek. W Atominium rozumiemy, co to są „wdowy i bękarty”, wiemy, gdzie znaleźć „żywą paginę” i nie jest dla nas tajemnicą, jaką wielkość ma arkusz wydawniczy. Zlecone przez Państwa zadania realizujemy kompleksowo – oferujemy wiele usług związanych z publikacją książek.
Należą do nich m.in.:
- tłumaczenia z/na ok. 80 języków,
- korekty językowo-stylistyczne tłumaczenia,
- redakcja tłumaczenia,
- weryfikacja naukowa i specjalistyczna,
- prace Desktop Publishing,
- korekty na wydrukach (po składzie),
- tworzenie abstraktów książek i publikacji.
Przed rozpoczęciem tłumaczenia książki oferujemy wykonanie kilku bezpłatnych próbek tłumaczenia. Każda z nich zostaje wykonana przez inną osobę, co daje możliwość wyboru tłumacza, którego styl, język i sposób przekładu najbardziej Państwu odpowiada.
Zapewniamy kompleksową obsługę w zakresie tłumaczenia całego projektu wydawniczego: wraz z umowami podpisywanymi przez klienta, korespondencją wewnętrzną oraz tłumaczeniami spotkań biznesowych dotyczących danego projektu.

